The Bluebells of Scotland

Oh where, tell me where, is your highland laddie gone?
Oh where, tell me where, is your highland laddie gone?
He's gone with streaming banners where noble deeds are done,
And it's oh! in my heart I wish him safe at home.
He's gone with streaming banners where noble deeds are done,
And it's oh! in my heart I wish him safe at home.

Oh where, tell me where, did your highland laddie dwell?
Oh where, tell me where, did your highland laddie dwell?
He dwelt in bonnie Scotland where bloom the sweet bluebells,
And it's oh! in my heart I love my laddie well.
He dwelt in bonnie Scotland where bloom the sweet bluebells,
And it's oh! in my heart I love my laddie well.

Oh what, tell me what does your Highland laddie wear?
Oh what, tell me what does your Highland laddie wear?
A bonnet with a lofty plume and on his breast a plaid,
And it's oh! in my heart I love my Highland lad.
A bonnet with a lofty plume and on his breast a plaid,
And it's oh! in my heart I love my Highland lad.

スコットランドの釣鐘草(三宅忠明:訳)

おお、教えてくれ、お前の恋人、ハイランドの若者が行った先を、
おお、教えてくれ、お前の恋人、ハイランドの若者が行った先を。
彼は、軍旗たなびかせ、気高き戦さの行われるところに行きました、
おお、私は彼の無事な帰りを心より祈るのみです。
彼は、軍旗たなびかせ、気高き戦さの行われるところに行きました。
おお、私は彼の無事な帰りを心より祈るのみです。

おお、教えてくれ、お前の恋人、ハイランドの若者が住んでいたところを、
おお、教えてくれ、お前の恋人、ハイランドの若者が住んでいたところを。
彼は、綺麗な釣鐘草の咲く、麗しきスコットランドに住んでいました、
おお、私は彼を心から愛しているのです。
彼は、綺麗な釣鐘草の咲く、麗しきスコットランドに住んでいました、
おお、私は彼を心から愛しているのです。

おお、教えてくれ、お前の恋人、ハイランドの若者が身につけていたものを、
おお、教えてくれ、お前の恋人、ハイランドの若者が身につけていたものを。
鳥の羽根そびえるボンネット帽かぶり、胸には長い肩掛けを、
おお、私は心からあのハイランドの若者を愛しているのです。
鳥の羽根そびえるボンネット帽かぶり、胸には長い肩掛けを、
おお、私は心からあのハイランドの若者を愛しているのです。